piątek, 29 marca 2024

Recenzja: Mad Monk od Tiny Furniture, drukowane przez Minifakturę.
Reviews: Mad Monk from Tiny Furniture, printed by Minifaktura.

Dziś mam dla Was recenzję modelu Mad Monk od Tiny Furniture, który został wydrukowany przez Minifakturę.

Wydrukowane i wysłane przez Minifakturę modele otrzymałem w solidnie zapakowanej i zabezpieczonej paczce. I choć niektóre drukowane elementy są dość kruche, to figurki dotarły do mnie w nienaruszonym stanie.

Gracze Mordheim od razu zauważą, że wzory inspirowane są grafikami z podręcznika z zasadami, co zresztą zaznacza samo Tiny Furniture na stronie myminifactory.com gdzie możecie zakupić pliki STL.

W Warheim FS model Mad Monk można z powodzeniem wystawić jako Prezbitera Sigmara czy Łowcę czarownic.

Mad Monk to figurka przedstawiającego szalonego flagelanta, którego oczy i usta zszyto grubą dratwą, a w dłonie włożono pistolety i odziano w długi habit.

Polecam, model obowiązkowy w kolekcji każdego fana Mordheim.   
Today I have a review of the Mad Monk model from Tiny Furniture, which was printed by Minifaktura.

I received the miniatures printed and sent by Minifaktura in a solidly packed and secured package. Although some of the printed elements are quite fragile, the figures arrived intact.

Mordheim players will immediately notice that the designs are inspired by graphics from the rulebook, as Tiny Furniture itself points out on the website myminifactory.com where you can purchase STL files.

In Warheim FS, the Mad Monk miniatures  can be successfully deployed as a Warrior-Priest of Sigmar or a Witch Hunter.

Mad Monk is a miniatures of a mad flagellant whose eyes and mouth are sewn together with thick twine, with guns in his hands and wearing a long habit.

I recommend it, a must-have model in the collection of every Mordheim fan.

czwartek, 28 marca 2024

Poradnik: Drzwi z patyczków do kawy.
Tutorial: Doors made of coffee sticks.

Dziś mam dla Was krótki poradnik, w którym krok po kroku pokażę Wam jak z patyczków do kawy robię drzwi w makietach przedstawiających ruiny Mordheim.

Będziecie potrzebować kilku patyczków do kawy, lub innych cienkich drewnianych listewek, ostrego noża, markera, ręcznej wiertarki, a także spinacza biurowego, kleju do drewna i kleju cyjanoakrylowego.
Today  I have a short guide for you, in which I will show you step by step how to make doors from coffee sticks in models depicting the ruins of Mordheim.

To make doors and shutters you will need a few coffee sticks or other thin wooden strips, a sharp knife, a marker, a hand drill, as well as a paper clip, wood glue and cyanoacrylate glue.


Pracę rozpocząłem od pocięcia patyczków do kawy na długość równą wysokości drzwi.

Następnie ostrym nożem przeciąłem wzdłuż fragmenty otrzymując węższe listewki.

Jeśli chcecie postarzyć drzwi, to z zachowaniem ostrożności, możecie użyć zapalniczki i opalić płomieniem pocięte listewki. 

Na wszelki wypadek przygotujcie sobie pojemnik z wodą do zgaszenia ognia.
I started working by cutting coffee sticks to a length equal to the height of the door.

Then, using a sharp knife, I cut the fragments lengthwise to obtain narrower slats.

If you want to age the door, be careful, you can, for example, use a lighter and burn the cut slats with a flame. 

If you decide to take such a step, be careful and prepare a container with water to extinguish the fire.


W kolejnym kroku tnę patyczek do kawy na odcinki, których długość równa jest szerokości drzwi.

Tak otrzymane fragmenty przecinam wzdłuż, żeby otrzymać węższe listewki, które następnie przyklejam klejem do drewna prostopadle do pionowych listew.
In the next step, I cut the coffee stick into sections whose length is equal to the width of the door.

I cut the fragments obtained in this way lengthwise to obtain narrower slats, which I then glued with wood glue perpendicular to the vertical slats.


Następnie z przygotowanych fragmentów wyciąłem kolejne fragmenty, które klejem do drewna przykleiłem pod skosem pomiędzy przyklejonymi wcześniej poziomymi belkami.Then, from the previously prepared narrower fragments, I cut out further fragments and glued them with wood glue at an angle between the previously glued horizontal beams.


Do zrobienia imitacji zawiasów użyłem pociętej na odcinki wykałaczki, o której zapomniałem wspomnieć wcześniej, które przykleiłem klejem do drewna.
To make imitation hinges, I used a toothpick cut into pieces, which I forgot to mention earlier, and glued them with wood glue.


Cienkim wiertłem umieszczonym w ręcznej wiertarce nawierciłem otwory imitujące miejsca w których powinny znajdować się wbite gwoździe.Then, using a thin drill placed in a hand drill, I drilled holes in the previously glued beams imitating the places where the nails should be placed.


Następnie przy użyciu narzędzi, ze spinacza biurowego, zrobiłem uchwyty, które klejem cyjanoakrylowym przykleiłem w otworach nawierconych ręczną wiertarką.Then, using tools, I made door handles from a paper clip and glued them with cyanoacrylate glue in the holes drilled with a hand drill.


I tak przygotowane drzwi umieściłem w przeznaczonych na nie framugach znajdujących się na makietach.And I placed the doors prepared in this way in the frames intended for them, located on the models.


środa, 27 marca 2024

Galeria: Kult Pogromców z Karak Kadrin. Bohaterowie - Tan.
Gallery: Trollslayers from Karak Kadrin. Heroes - Tan.

Najpotężniejszymi wojownikami wśród krasnoludzkich Pogromców są Tanowie. Każdy z nich, obarczony ślubowanie swego przodka, nierzadko przez wiele pełnych goryczy wieków, zbierał ogromne doświadczenie bitewne w zmaganiach z niezliczonymi bestiami i potworami. Tanowie są bardzo biegli w sztuce zabijania, a swe nauki pobierali na zroszonych krwią polach bitew Starego Świata.

W roli Tana pogromców użyłem starego, metalowego, oldscholowego, fantastycznego modelu Ungrima Ironfista.

Jako, że nie posiadałem oryginalnego bitsa przedstawiającego sztandar użyłem GS-u i plastikowego zamiennika, którym umieściłem bardziej współczesne zwieńczenie przestawiające Księgę Uraz.
I used the old metal, old school, fabulous miniatures of Ungrima Ironfista as the Thane of the Trollslayers.

As I did not have the original bits depicting the banner, I used GS and a plastic substitute, which I used to place a more modern finial showing the Book of Grudges.